GuCheng
Gedichte
颂歌世界 |
Welt des Lobgesangs |
封页 |
Buchhülle |
每个人都有自己微小的命运 | Jeder Mensch hat sein eigenes unbedeutendes Schicksal |
如同黄昏的脸 | Wie das Gesicht der Abenddämmerung |
如同草菊的光在暗影中晃动 | Wie der Glanz der Gräser und Chrysanthemen, die sich im Schatten wiegen |
他们,这美丽的战争 | Sie, welch schöner Krieg |
一九八四年十月 | Oktober 1984 |